EN
新闻中心
您当前的位置:首页 > 新闻中心
冯远征:与世界对话 要“京味儿”戏也要外国戏
发布时间:2024-10-09 06:36:11
  |  
阅读量:564
  |  
字号:
A+ A- A

云开·全站app登录网页入口体育·APP,☯️掂过碌蔗☯️现在下载安装,周周送518。提供体育App下载、直播、世界杯、欧洲杯、国足、女足、NBA、CBA、篮球、足球、欧冠、亚冠、英超、中超、意甲、法甲、西甲、德甲。

相关推荐: 1.2.3.4.5.6.7.8.9.10.11.12.13.14.15.16.17.18.19.20.21.22.23.24.25.26.27.28.29.30.

  北京9月19日电 题:冯远征:与世界对话 要“京味儿”戏也要外国戏

  作者 官逸伦 肖玉笛

冯远征:与世界对话 要“京味儿”戏也要外国戏

  在北京人民艺术剧院院长冯远征看来,京味儿北京人艺具有强烈的冯远地域色彩,“72年里,征世我们创作的界对大部分作品都具有京味儿”。他同时相信,话戏在北京人艺排演外国优秀作品,也外是国戏北京人艺作为艺术院团的“天职”。19日,京味儿冯远征在2024北京文化论坛举办期间表示。冯远

冯远征:与世界对话 要“京味儿”戏也要外国戏

9月19日,征世北京人民艺术剧院院长冯远征在2024北京文化论坛举办期间接受记者采访。界对(主办方供图)

  如何让中国观众不光看到中国的话戏优秀作品,同时还能看到世界的也外优秀作品,冯远征认为,国戏本土化演出是京味儿一种可行的解决方案。一方面是语言的本土化,另一方面是演员的“本色出演”,“我们没有把演员化妆成外国人的样子,也没有让他们带上黄色的头套”。

冯远征:与世界对话 要“京味儿”戏也要外国戏

  在冯远征看来,外国戏“引进来”和中国戏“走出去”,最重要的是如何反映人最基本的情感以打动观众。冯远征观察到,在话剧《晚安,妈妈》这部由美国剧作家玛莎·诺曼创作的作品演出后,许多人都哭了,“他们在戏里看到了自己,看到了自己的母亲,看到了自己和母亲的关系”。

  “从艺术层面去理解中国的优秀文化,外国观众其实是可以共情的。”数年前,冯远征先后带着《知己》《司马迁》去俄罗斯演出,当地观众看了以后很喜欢,觉得很新鲜,他们认为中国故事讲得很美、很宏大、很有震撼力。冯远征认为,从这些剧目在俄罗斯的演出效果来看,优秀文化是共通的。

  除了《知己》《司马迁》,自20世纪80年代起,包括《茶馆》《李白》《我们的荆轲》《我爱桃花》等一批富有中国特色的人艺精品剧目交替赴海外巡演。

  回忆起《茶馆》在美国华盛顿演出时的场景,冯远征说,约80%的观众都是外国人,当时他很好奇,为什么他们看字幕也能会心一笑。后来才知晓,原来是《茶馆》的翻译十分接地气,艺术家英若诚将很多美国本地俚语和笑话放入台词中,帮助观众理解剧情。

  冯远征进一步称,其实到一定程度,艺术已经不需要用语言进行传递。前一段时间,冯远征去法国进行调研考察,看了一场用阿拉伯语演出的戏,“我听不懂,但是我看懂了”。“通过演员的表情、形体和舞台的灯光,就能够让观众感受到艺术的震撼。”

  “深化文化交流是我们应该和世界对话,让文化和文化对话。”冯远征表示,每一个国家的文艺工作者或者艺术家需要一起努力,共同构建世界的“大文化圈”。

  19日至21日,2024北京文化论坛在京举行。论坛以“传承·创新·互鉴”为永久主题,以“深化文化交流 实现共同进步”为年度主题。(完)

  • txt地图
  • 百度pc xml地图
  • 百度移动xml地图
  • 谷歌xml地图
  • 马克龙与以色列总理内塔尼亚胡通电话讨论中东局势
  • 超20部影片定档 2024中秋国庆档电影片单发布
  • 大型纪录片《卢作孚》研讨会在重庆召开 传承弘扬卢作孚精神
  • 湖人勇士空气交易!詹姆斯1换6,勇士还不死心啊!
  • 上海游泳馆站真的变“游泳馆”了?记者直击:积水已排空
  • 勇士试训前掘金侧翼老将,但是他们大概率不会为他提供合同?
  • 猛龙不退,篮网退,篮网定了,退役半身半神文斯卡特球衣
  • 血型决定寿命长短?上海交大研究:A型血60岁前或更容易突发心梗
  • 首届国际乳业创新大会在呼和浩特召开
  • 国际机构最新报告:中国绿色转型带来空气质量改善
  • 绝了!最快速度禁止威少!掘金今夏第一笔重大签约……
  • 字母哥:我们是变老了但我们还能打 我的队友们是一群野兽